演出资讯 | 马林斯基剧院《战争与和平》

来源:搜狐教育 2016-10-11 12:20:00

脚本:谢尔盖·普罗科菲耶夫与米勒·门德尔松-普罗科菲耶娃

根据列夫·托尔斯泰同名原著改编

指挥:瓦莱里·捷杰耶夫

舞台总监:安德烈·冈察洛夫斯基

导演:伊尔金·戈比托夫

提起托尔斯泰的《战争与和平》,大多数人都不会觉得陌生。曾经多少次,年少的我们捧读那册厚厚的书卷,被惨烈的战争,以及在历史洪流中依然闪耀的人性所深深感动。你是否能够想象,将这部篇幅超过百万字,登场人物将近600个的鸿篇巨制浓缩成一部歌剧。在2016首届哈尔滨大剧院艺术节期间,俄罗斯圣彼得堡马林斯基剧院将在哈尔滨大剧院的舞台上重现经典的《战争与和平》。

俄罗斯音乐总是很容易让中国听众产生亲切感。也许是因为两百年来俄罗斯一次次卷入欧洲大规模战争之中,却总能以胜利者的姿态笑到最后,在俄罗斯的音乐作品中,战争题材不在少数,从柴科夫斯基的《1812序曲》到肖斯塔科维奇的《第七交响曲》,音响交织的伟大作品多次宣扬了一个不可战胜的俄罗斯。

歌剧《战争与和平》同样是在战争背景下创作的。1941年,纳粹德军攻打苏联,作曲家普罗科菲耶夫后来回忆道:“在同德国法西斯作战的日子里,列夫·托尔斯泰讲述1812年卫国战争的小说《战争与和平》的篇章对我们特别亲近和珍贵,因此我想用这个题材写一部歌剧。”

但是将《战争与和平》搬上歌剧舞台绝非易事。从1941年开始创作,到1953年逝世之前的修订稿,这部鸿篇巨制耗费了作曲家12年的时间。虽然删减了很多人物,但歌剧《战争与和平》演出依然需要4个小时,剧中共有50个独唱角色,340名群众演员,120人的合唱队……可以说,这部歌剧反映出俄罗斯百年歌剧发展历程的最高成就。

歌剧的成败,很大比重在于音乐与语言的结合问题。我们能听到大量俄罗斯咏叙调的吟唱贯穿歌剧始终。包括歌剧中一系列重要的咏叹调,也受到了朗诵性风格的影响。剧中娜塔莎的咏叹调《也许他现在就会到来》、《这个人怎么突然来到我身边》、男中音饰演的安德烈的咏叹调《可我要对你说》等重要咏叹调兼具了朗诵与抒情双重风格。

一部描写战争的歌剧,气势恢宏的合唱是不可或缺的。《战争与和平》开篇就以一篇特殊的“铭文”示人,百余名俄罗斯民众在战火纷飞的场景下嘶吼着:“十二个欧洲国家的军队入侵俄罗斯,这引发了俄罗斯灵魂的愤怒火花!燃烧起神圣怒火!俄国人起来!捍卫他们的国家!”如此动人心魄的合唱,普罗科菲耶夫本人都感叹其强烈的“戏剧性”,“充满活力”。除此之外,歌剧中还出现了大量的合唱段落,尤其是在“战争篇”中,《人民行动起来了》、《弟兄们,让我们决一死战》(第9场)、《在漆黑的夜晚》、《我们为祖国决一死战》(终场合唱)等段落完整展现了一场战争的始末。热血沸腾,群情激昂的氛围反映在一句句歌词之中——“彻底地燃烧吧!”,“莫斯科永不屈服!”

(图文提供:哈尔滨大剧院)

欢迎各位校友、社会各界人士关注中央戏剧学院微信公众平台。您可以搜索“zhongxi_1938”,或扫描右侧的二维码。

网站:http://www.chntheatre.edu.cn/

联系方式:010-56620314

点击查看原文

相关链接