微软Bing:全球化浪潮下的搜索选择

来源:搜狐科技 2017-12-06 17:17:00

最近,某知名英语教育机构发布了2017年“全球非英语母语国家的英语水平排名”,近五年来,中国人的英语熟练度一直在稳定提升,位列全球第36位,超过八成省市的英语熟练度要优于去年——考虑到中国融入全球化分工的时间并不长,这种英文水准的飞跃,着实令人赞叹。

事实上,由于缺乏量化标准,很难说清中国“会英语”的具体人数,但不管这个数字是多少,他们作为一个整体,无疑是中国这一波全球化浪潮重要的参与者。

举个例子,在互联网时代,获取英文信息最直接的窗口就是搜索引擎。数据显示,目前中国每天有8000多万次的英文搜索请求,这个数量接近6500多万人口的英国一天的搜索总量。

但稍显遗憾的是,由于种种原因,长久以来这种旺盛的刚性搜索需求并未得到很好满足。理论上,互联网正在模糊人类制造的国境线,让世界“平”得无以复加;但现实中,不同语言信息之间的界限还较为明显——在国内搜索英文世界信息,弹出的资讯往往并不令人满意。在知乎等英文搜索用户集中的社区,“经常写英语论文,搜索英文资料有什么好的方法?”“国内可以访问的搜索引擎中,英文搜索质量较高的有哪些?”等提问比比皆是。

这意味着,英文搜索是个亟待开拓的蓝海市场。也正因看到这种对“原汁原味”英文信息的需求,今年8月,全球第二大搜索引擎微软Bing在中国低调改版,将搜索页面划分为“Bing国内版”和“Bing国际版”。如今时隔4个月,在刚结束的乌镇互联网大会上,微软正式宣布Bing面向中国用户推出国际版搜索,升级后的国际版还搭载了颇受欢迎的AI“网红”微软小冰,极大丰富搜索体验。

在微软的期许中,结合英文搜索领域的优势与最新AI技术,Bing国际版将致力于为中国从事学术和科研的专家,学生及数量众多的英文搜索用户,提供更准确、全面和智能的英文搜索服务。

而如你所知,一个国家的整体英文水平水准与开放程度呈正相关,考虑到中国正在成为全球化最重要的塑造者,这种英文搜索服务无疑拥有巨大的社会价值。

完善搜索体验

当然了,对于大多数没有英文搜索需求的用户来说,英文搜索是个陌生的领域。而根据官方透露,Bing国际版已悄然占据国内英文搜索25.6%的市场份额,除了Bing自家的PC和移动端搜索,Bing国际版还开放API接口,向国内多家第三方搜索引擎(360搜索,UC神马搜索和搜狗搜索等)提供英文搜索服务——换句话说,除了百度之外,中国搜索厂商的英文搜索结果几乎都由Bing包办。

这受益于Bing在英文搜索准确性和适用性上的优势。在我看来,衡量一款搜索引擎的质量有三个维度:时效性,信息呈现方式以及人机交互方式。新发布的Bing国际版就通过AI技术的赋能,大幅优化了这三个维度。

譬如时效性,每日更新的全球搜索数据库,让Bing国际版拥有高质量的英文搜索结果。

互联网上的信息瞬息万变——如今人类每天诞生的数据量相当于从公元元年至大约一千年产生数据的总和,每天新生的资讯更是繁杂无比,Bing国际版可以最大程度跟上信息增长的步伐。

其实早在8月Bing国际版刚上线时,就有媒体用它与百度做过对比。比如搜索“Brexit(英国脱欧),百度前两个结果是BBC的新闻汇总和维基百科,其他搜索结果虽然有相关度,但时间上较为滞后;而Bing国际版的资讯非常及时,最新一条更新时间是11分钟之前。

这种更新速度,源自Bing国际版每天都会在全球范围内扫描抓取260亿个新网页,并更新到搜索数据库中,保证用户能得到与其搜索内容相关的最新资讯。此外,为了不断提升准确性,微软还致力于通过机器学习算法去监督和改善Bing国际版的搜索表现。

而除了时效性,以界面友好的方式,将搜索结果呈现出来,无疑是搜索体验的关键要素——要知道,过去英文搜索的一大痛点,就是弹出的结果欠缺逻辑关联,从上至下的线性罗列,让信息变得杂乱无章,大幅耗费用户的搜索成本。

针对于此,基于微软Bing全球搜索的技术积淀,Bing国际版不只是寻找简单的文本匹配,而是能真正理解英文语义,在提供搜索结果同时,更睿智地通过结构化呈现方式,为用户展示与搜索主题相关的知识图谱。

举个例子,当你搜索“University of Cambridge”时,Bing国际版页面左侧是官网和最新资讯,右侧模块是维基百科对剑桥的介绍,以及丰富详实的学校图片,学校Twitter和Facebook等官方社交账号——甚至2017年的最新学费!

也就是说,Bing国际版可以覆盖相关信息点,完整呈现用户最感兴趣的知识图谱,让搜索效率最大化。令人欣喜的是,目前Bing国际版已经囊括了广泛覆盖全球各地,不同领域和学科的超过20亿条知识图谱信息。

全球化浪潮下的搜索选择

而Bing国际版升级后的最大功能,是全面融入人工智能,打造基于自然语言理解的搜索体验。

这种体验分为两部分,其一是,基于Bing国际版的支持,Bing国内版得以实现跨语种搜索,为用户带来更有效的搜索结果。譬如当用户用中文搜索“深度学习”时,Bing可以根据对这一主题的理解以及对相关搜索经验的大数据分析,自动搜索与中文对应的英文“deep learning”,并在搜索结果中为用户展现有价值的相关英文搜索结果。

更有趣的体验是其二:微软小冰的加入。

在不少人眼中,直接在搜索框输入关键词,是个蛮冰冷的行为,而 Bing国际版与人工智能小冰的结合,可以让搜索这件事更具温度。

事实上,当年微软小冰的缘起,就来自Bing(业内常识是,基于人工对话的AI布局一直是微软的强项),如今小冰早已羽翼丰满,甚至进化为一个基于情感计算框架的EQ(情商)型人工智能系统。作为传统搜索框的延伸,小冰可以把积累的情商反哺给Bing搜索,让只有“理性”全无“感性”的搜索引擎更有“人味儿”——数据显示,众多用户都被这种人工智能和搜索引擎结合带来的体验所吸引,与微软小冰交互的同时,在Bing国际版停留时间显著增加。

而在业界看来,Bing国际版的上述三个特点,直接受益于微软强大的技术基座,尤其是人工智能技术的积淀。由于与人工智能技术上的亲缘性,搜索引擎其实是发展最早,应用规模最大的人工智能应用。作为全球第二大搜索引擎,经过多年的英文搜索实践,Bing积累了海量信息数据,常识是,一个以数据为血液的人工智能产品,越多人使用它就越聪明,越聪明就有更多人使用,在英文搜索领域,Bing踏上了这个收益递增循环。

重要的是,当它在中国开拓出国际版,无论基于个人还是国家,这种技术沉淀都备受期待。

在个人层面,Bing国际版能让英文信息最大程度与西方同步——如果你希望打开一道西方信息的大门,Bing或许是最好的选择。

而在国家层面,众所周知,反全球化浪潮正在西方此起彼伏,相反,“一带一路”,亚投行,金砖国家发展银行和丝路基金等一系列新秩序的构建,让中国开始对全球化进程负责。

尤其是“一带一路”的提出,全球著名中国问题专家马丁·雅克曾直言:“‘一带一路’是我认为1949年至今为止中国设计出的最为宏大的国际项目。它的目标是改变亚欧大陆,通过在基础设施领域的投资促进世界经济增长。可以看到,中国的这些新的举动使自己正从全球化的客户转变为全球化的设计者。”

而无需赘言,科技创新在 “一带一路”建设中将起到引领和支撑作用,在连接中国和沿线国家中扮演着重要的角色。

于是,在不少人的期许中,Bing国际版将以最迅捷的速度,丰富的呈现方式,为任何一个希望了解全球秩序和最新趋势的人,搭建起一座“信息之桥”,也为这一波“逆全球化”浪潮,增添一抹亮色。

李北辰/文返回搜狐,查看更多

点击查看原文

相关链接