回顾 | 火之鸟:20世纪70年代的美国流行音乐

来源:搜狐教育 2018-04-12 17:51:00

4月9日,哥伦比亚大学全球中心 | 北京邀请哥伦比亚大学音乐系助理教授、哥伦比亚大学全球人文研究资助项目2018-2019学年获奖学者凯文·费尔利兹(Kevin Fellezs)来到北京分享他的最新著作《火之鸟——爵士、摇滚、疯克与融合音乐的创立》。

On April 9, Columbia Global Centers | Beijing invited Assistant Professor Kevin Fellezs from Columbia University's Department of Music to introduce his recent book: Birds of Fire: Jazz, Rock, Funk, and the Creation of Fusion.

《火之鸟——爵士、摇滚、疯克与融合音乐的创立》着重研究盛行于美国1960-1970年代,被称为“融合”风格的流行音乐。融合音乐呈现出的混杂状态并不属于任何流派,音乐创作者通过混合不同音乐和文化的传统,试图寻求对风格界限、文化阶层和价值预设的突破。

The Birds of Fire: Jazz, Rock, Funk, and the Creation of Fusion emphasizes on the fusion music, which was astonishingly popular in the U.S from 60s to 70s in the 20th century, the sophisticated style of which cannot be cataloged in any existing genre. Musicians would combine diverse music and culture traditions in order to break the boundaries in music style, cultural hierarchy, and conceived values.

本书的中文译者、天津音乐学院音乐学系副教授刘研表达了翻译这本书的初衷:“中国流行音乐教学体系是非常欠缺的,大多数中国人都在听流行音乐,但高校里流行音乐的学术研究却非常少,这也是我翻译这本书的原因。我非常希望这本书可以作为破冰之作,为中国流行音乐的学术研究带来一种新的视角和理论。”

Professor Yan Liu, who is the Associate Professor at Department of Musicology, Tianjing Conservatory of Music, joined us and discussed her intention of translating the Bird of Fire. “With limited research and publications, there is an obvious deficiency in Chinese pop musicology education system, while pop song is a major part of modern life. I sincerely wish that this book can be an initial incentive, stimulating new perspectives and theories in Chinese pop musicology studies,” said Professor Liu.

中央音乐学院出版社编辑部主任、副编审余原老师也讲到:“这本译著不仅给我们呈现了美国6、70年代融合音乐的客观事实,而且给我们提供了一个历史、文化的大的视角,这对国内的流行音乐研究是非常有启示作用的。”

Ms. Yuan Yu, who serves as the Director of Editorial Department and Associate Professor of Editorship at Central Conservatory of Music Press, also shared her opinion: “The Bird of Fire not only presents us with the phenomenon where fusion music bloomed in the 60s and 70s, but also provides us with a general academic perspective in both history and culture, which is of enlightening significance in pop music researches.”

费尔利兹教授结合不同专辑和歌曲向现场观众介绍了何为融合音乐,以及融合音乐的发展及特点。他表示,自己对于音乐的热爱源于自己的父亲,他和父亲都深爱爵士和摇滚音乐。

费尔利兹教授谈到:“我十分意外地得知许多摇滚音乐人比爵士音乐人更喜欢融合音乐,为什么会产生这样的情况?为什么融合音乐不被视作真正的爵士乐?为什么融合音乐如此具有争议性?对这些问题的刨根问底成为了我写作《火之鸟》的动力。”

Professor Fellezs explained the definition, the key feature, as well as the development of fusion music. He mentioned that his passion for music is from his father, who loved jazz and rock music as much.

“I accidentally found the disparity that rock musicians usually like fusion, while jazz musicians often regard fusion music as ‘not-real jazz,’” said Professor Fellezs. “How can fusion music cause such a controversy? The curiosity in such questions is the motivation drives me to write this thesis about Fusion.”

讲座结束后,还举行了哥伦比亚大学北京校友会志愿者见面会,就哥伦比亚大学北京校友会活动发展计划,由北京校友会会长李恺与校友志愿者们共同规划。

Following the public lecture, the CAA Beijing Alumni Volunteer Meeting was hosted. Mr. Kevin Li, President of CAA Beijing, took a lead on the discussion about the future development of alumni activities.

Please click the video below to review the program.

新闻撰稿:毓春、由皙

摄影:大成

责编:翩跹返回搜狐,查看更多

点击查看原文

相关链接